Skip to main content

Spares by Michael Marshall Smith

Terror, and relief; relief and terror,
so intermingled that they feel like
the same thought.
I'm having a great time reassembling my lost library, re-reading books I once thought I'd consumed and therefore to which I might justifiably never return. It's great! Next up, in case you're wondering, will be Timequake by Kurt Vonnegut (not that I'd lost it, just that I reallyreallyreally want to read it again, having been a whole 10 years since his untimely death). 

Michael Marshall Smith (or Michael Marshall when he writes out-and-out horror/thriller titles) is a British writer who brings to mind the work of his contemporary sci-fi & etc. novelist Jeff Noon. His first book was Only Forward (on my To Re-Read list for sure) which with the talking appliances originally made me think of Rogue Trooper in 2000AD comics, and got me into slick, quick, character and plot-driven sci-fi back in the late 1990s. Wait, or was that One Of Us? Bah, who cares.

Spares is set in a dystopian American future (one assumes) where the rich can grow spare bodies for harvesting in the event of tragedy and trauma to their own, where MegaMalls fly through the sky and where we find Jack Randall, a retired detective and former Bright Eyes soldier, in charge of one of the spares farms, who after an accidental overdose becomes acutely aware of the horror of his existence and vows to not only save the spares but eventually to avenge the death of his wife and child. That's a lot of back story to drip feed throughout a book that also races forward to a violent end via a parallel dimension known as The Gap (no relation to the clothing store I would hope). The Gap itself made me think of William Gibson's Neuromancer and his virtual environment, but in this it's more of an in-between place, somewhere the lost things of this dimension slipped into, and where in the narrative history of Spares Jack Randall had been sent to fight the inhabitants, wraiths, ghosts, trees and leaves, empty villages and deadly miasmata, and where he first becomes addicted to the drugs that nearly kill him later but kept him alive in-country. Anyway, it never intrudes, only adding to the deepening mystery and it remains unresolved throughout until the surprising denouement which ties it all together, skillfully if a little too happily for those of us expecting a tragic ending. And it's a damned fine example of story telling.

I watched for a decade or so for the optioned film version of Spares to hit the cinemas, but Dreamworks' rights lapsed. They then turned out The Island which bears some suspicious similarities and which was wholly underwhelming IMHO. But it never reaches the moral horror and casual brutality of the novel on which they presumably based their watered-down (and not in a good, understated Kazuo-Ishiguro Never Let Me Go way) version. It's a hard read in places, presaging his future horror/thriller work, but eminently worthwhile.



How's about that then?

Metaliterature - what meaning to have is this for meaning?

Not a review this time, more of a curiosity. It seems I'm receiving lots of hits from Russia (Здравствуйте России!) from people searching for the definition of "metaliterature". As such, it is something of a bespoke word, created to fit a need and probably not yet recognized outside literary theory / criticism circles (Merriam-Webster Online certainly don't like it). I was wondering what they typed in to end up here, so, for fun (it's not fun, sorry) I thought I'd bung it in Google Translate and see what came out. As it turns out, one needs a little hyphen for the rather ponderous machine to understand it, and even then only does half the job (meta seems to be meta in any language). 
Incidentally, below is, ironically, a Google Chrome Thesaurus definition* of "meta":

met·a Adjective/ˈmetə/
(of a creative work) Referring to itself or to the conventions of its genre; self-referentialInterestingly (not interesting, sorry) it says this for the full term, t…

Under The Dust by Jordi Coca

So, wheel of fortune, count to 29, pin the tail, freebies off of peeps on Twitter etc. etc. Whatever the methods sometimes employed to pick the next book in my intertextual experience, the one that brought me to Jordi Coca brought me to a whopping great slice of nostalgia. Before I'd even opened it, it brought to mind Richard Gwyn, himself a published poet, author, biographer, translator and course director of the MA Creative Writing course at Cardiff University, who I recall for some odd reason gently encouraging me to read this novel, and by whose own work I was quietly impressed at the time. He was also an advocate of Roberto Bolaño, another writer in whose work I can immerse myself but from which I emerge drained, as mentioned previously. Before that, though, there is this sticker on the front, declaring 'Signed by the Author at Waterstone's'. It is indeed signed by Jordi Coca, not adding any particular intrinsic value to the book, not for me anyway, but more impor…

Hereward: The Last Englishman by Peter Rex

By all accounts, Hereward was the guerrilla scourge of the invading Norman armies in eleventh century Cambridgeshire and Norfolk, famous for isolating and dismembering members of the Norman nobility who strayed too far from home, and also for trashing Peterborough and hiding on an island. Called variously (and often erroneously) The Wake, The Exile or The Outlaw, his infamy was such that families in search of noble English lineage have usurped his "heroism" for their own glory even until this very day. Rex delights in highlighting one author's particular folly, entitled Hereward, The Saxon Patriot, in which Lieutenant-General Harward attempts to run his antecedents right back to the loins of the eponymous gentleman-rogue. 

Having only read the introduction to Peter Rex's myth-busting (and often ill-edited) work, I was already struck by an initial thought which ran thus: if as Rex asserts Hereward was the son of Asketil Tokison, a descendant of a wealthy Danish family …

A Death In The Family: My Struggle Volume 1 by Karl Ove Knausgaard

I sit here, wearing my limited edition Knausgaard t-shirt, immensely grateful to the kind people at Vintage Books for their surprising gift of the first four novels (and aforementioned t-shirt) simply as a result of being able to post a comment on their YouTube Vlog. There may have been a hidden agenda, considering I'm a book blogger (What, interrobang, a book blogger, interrobang and so on...) but I prefer to believe they picked me at random. Because I'm ace. 
Nonetheless, I had no idea what to expect of these books. I did do a little reading, and found lots of very interesting articles about Karl Ove Knausgaard, including this entertaining one in the Wall Street Journal. But in all honesty, nothing prepared me for reading them, and I can see why they cause controversy and consternation wherever they are translated (which is pretty much everywhere).
First off, being intelligent and perspicacious readers as I trust you all to be, you will no doubt have spotted the whole Godwin&#…